Owner’s Manual1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USACustomer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportant Safety Instructions2Quick Insta
Instalación rápidaConecte el sistema UPS auna toma de corriente de laCA 120V.Conecte el UPS en una toma de corriente queno comparta el circuito con ni
11Use el botón ON/OFF (encendido y apagado) para hacer lo siguiente:Cambiar el modo de operación del UPS: Mientras el UPS está enchufado a unatoma de
Use el botón MUTE/TEST (silenciar / probar) para hacer lo siguiente:Silenciar la alarma del UPS en batería: Oprima y mantenga este botónpara silenciar
13Salidas de corriente alterna: Los receptáculos de reserva de labatería de la UPS proporcionan corriente alterna filtrada durante laoperación no
en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la bateríade reemplazo específica para su UPS.Ajuste de la sensibilidad de la energía el
NOTIFICACIÓN DEL COMITÉ FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) SOBRE INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN:Nota: Este equipo se ha probado y cumple con los lí
Guide de l'utilisateur1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USAService à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportantes consig
17Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS• Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur
1818Installation rapideBranchez votre système UPSdans une prise de secteur deC.A. 120V.Branchez le UPS dans une prise qui ne partagepas son circuit av
19Le commutateur “ ON/OFF ” (marche/arrêt) :Changement du mode de fonctionnement du système UPS : Lesystème UPS étant branché dans une prise c.a., app
Important Safety Instructions2UPS Location Warnings• Install the UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight.• For best pe
20Arrêt de l'alarme de la batterie du système UPS : Appuyez sur lecommutateur et maintenez-le enfoncé pour mettre l'alarme de la batterie du
21Sorties CA: Les réceptacles de secours de batterie de l'UPS fournissentle courant alternatif filtré pendant l'opération normale et fou
batterie initiale de votre système UPS durera plusieurs années. Leremplacement de la batterie ne doit être réalisé que par du personnel deservice qual
AVIS D'INTERFÉRENCE TV / RADIO DE LA FCC :Note : Ce matériel a été testé et s'est avéré être conforme aux limites des dispositifs numériques
200707074 93-27121111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USACustomer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com200707074 OwnersManual 93-2712 Omni V
3Quick InstallationConnect the UPS to a 120V AC electrical outlet.Make sure the outlet does not share a circuitwith a heavy electrical load such as an
4These connections are optional. The UPS will function properly without these connections.Phone Line/Network Line SurgeSuppressionThe UPS has jacks wh
5MUTE/TEST Button:Silence the UPS On-Battery Alarm: Press and hold this button to silencethe UPS on-battery alarm, a series of short beeps followed by
6AC Outlets: The battery backup receptacles provide filtered AC power duringnormal operation and provide battery backup power during blackouts and e
7StorageAll connected equipment should be turned off, then disconnected from the UPS to avoid batterydrain. Unplug the UPS from its AC receptacle, the
Manual de operación1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.UU.Asistencia al cliente: +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportantes instrucciones
9Advertencias sobre la ubicación del UPS• Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, del polvo ode la luz solar dire
Komentarze do niniejszej Instrukcji