Tripp-lite OmniPro INT 300 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Tripp-lite OmniPro INT 300. Tripp Lite OmniPro INT 300 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 4
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Owner’s Manual Addendum to #93-1208
OmniPro
INT 300
Line Interactive UPS System
220/240V, 50/60Hz
ESPAÑOL: p. 2
FRANÇAIS : p. 3
DEUTSCH: p. 4
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234
www.tripplite.com
Copyright © 2000 . All rights reserved. OmniSmart
and OmniPro
are trademarks of .
OmniPro INT 300
Output Capacity (VA/Watts): 300/175
Input Frequency 50/60 Hz
Battery Runtime (Half Load/
Full Load) Minutes: 17/5
Typical Runtime (Desktop
PC/15 in. monitor) Minutes: 15
Battery Recharge Time: 2-4 hours
Dimensions (H x W x D): 21 x 10.8 x 14.6 cm
Weight 5 kg
Approvals: UL, CE
New Specifications
The new OmniPro INT 300 shares all of the functions of the OmniSmart INT 280 in
the accompanying manual, with the following exceptions:
The OmniPro INT 300 does not feature a DB9 serial port and does not include
PowerAlert Software or cabling.
The OmniPro INT 300 has two diagnostic LEDs that indicate on-line and on-
battery status.
The OmniPro INT 300 has no Alarm Mute/Test Switch.
The OmniPro INT 300 features two IEC-320 AC output receptacles.
The OmniPro INT 300 features a battery replacement door on the rear panel.
Under normal conditions, the original battery in the UPS system will last
between 3 and 6 years. Qualified service personnel should read and observe
all precautions listed below before attempting replacement.
Battery Replacement WARNINGS: Battery replacement should be performed by
qualified service personnel only. Disconnect UPS from wall receptacle before performing
battery replacement. Keep all other people away from the area when performing battery
replacement. The batteries contain lead and acid. Do not dispose of the batteries in a
fire. Do not open the batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any
object. Do not touch the loose battery terminal wires together or to any metal part of the
UPS cabinet. Except for the replaceable battery, the UPS contains no user replaceable
parts. A battery can present a risk of electrical shock or burn from high short-circuit
current. Observe the following precautions while replacing batteries: 1) Remove
watches, rings and all other metal objects; 2) Use tools with insulated handles. After
removing UPS batteries, proper disposal is required. The batteries are recyclable. Refer
to your local codes for complete recycling information. When replacing batteries, use the
same number and type batteries originally installed in your UPS. Contact
customer support at (773) 869-1234 for further information on battery replacement.
200001206 OmniPro 300 INT Addendum.p65 2/23/00, 9:24 AM1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4

Podsumowanie treści

Strona 1 - New Specifications

Owner’s Manual Addendum to #93-1208OmniPro™ INT 300Line Interactive UPS System220/240V, 50/60HzESPAÑOL: p. 2FRANÇAIS : p. 3DEUTSCH: p. 41111 W. 35th S

Strona 2 - Especificaciones Nuevos

Apéndice al Manual del Propietario delOmniPro™ INT 300Sistemas UPS de interacción con la red 220/240V, 50/60 Hz1111 W. 35th StreetChicago, IL 60609 US

Strona 3 - Nouvelles Caractéristiques

Supplément au Manuel #93-1208OmniPro™ INT 300Unités d’alimentation non interruptibleinteractives avec le secteur220/240V, 50/60Hz1111 W. 35th StreetCh

Strona 4 - Neue Technische Merkmale

Besitzerhandbuch Nachtrag zu #93-1208OmniPro™ INT 300Netzinteraktive-USV-Systeme220/240V, 50/60HzTripp Lite World Sitz:1111 W, 35th StreetChicago, IL

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag